9 листопада – День української писемності і мови, День пам'яті преподобного Нестора Літописця
Дослідники вважають, що саме з Нестора Літописця і починається писемна українська мова. Це не тільки державне, а й церковне свято. Перший у сучасній українській мові твір, який відповідає візантійським першоджерелам, православні назвали акафістом Богородиці Холмській.
Преподобний Нестор Літописець – киянин, у сімнадцять років прийшов у Києво-Печерську лавру послушником. Прийняв його сам засновник монастиря преподобний Феодосій. Молитвою та послухом юний подвижник невдовзі перевершив найвидатніших старців. Під час постригу в ченці Нестор був удостоєний сану ієродиякона. Книжкова справа стала змістом його життя.
Найвизначнішою працею Нестора Літописця є "Повість минулих літ" – літописне зведення, складене в Києві на початку XII століття. Це перша в Київській Русі пам'ятка, в якій історія держави показана на широкому тлі світових подій. Преподобний Нестор довів розповідь з літописних зведень кінця XI століття до 1113 року. Всі наступні літописці лише переписували уривки з праць преподобного Нестора, наслідуючи його. Але перевершити так і не змогли. "Повість минулих літ" була і залишається найвидатнішою пам'яткою слов'янської культури.Тому преподобного Нестора Літописця можна по праву вважати батьком не лише вітчизняної історії, а й словесності.
Упродовж кількох століть український народ привчали до думки про нібито "вторинність" української мови, ретельно приховуючи від українців величезний масив української ж писемності, історії та культури, яка сягає глибокої давнини і нараховує багато тисячоліть. За науковими розвідками лінгвістів, мова української народності почала формуватися ще у VI–IX століттях.
Одним з перших визначив засадничі етапи в розвитку літературної мови український мовознавець і літературознавець світового рівня Юрій Шевельов. Він виділяв періоди історії мови не з огляду на історію суспільних формацій. Його хронологія заснована лише на фактах зовнішніх, характері писемних фіксацій, з урахуванням наслідків суспільних подій та чинників, значущих в історії українського народу:
– VI, VIІ – ХІ ст. – протоукраїнська мова (до початку писемного періоду);
– середина ХІ – ХІV ст. – староукраїнська мова;
– ХV – середина ХVІ ст. – рання середньоукраїнська мова (від 1385 року, коли Литва і Польща стали однією державою, до 1574 року, коли був надрукований у Львові Апостол Івана Федорова);
– середина ХVІ – половина ХVІІІ ст. – середньоукраїнська мова (від Люблінської унії 1569 року – угода про об'єднання Польщі і Великого князівства литовського в єдину державу – Річ Посполиту);
– ХVІІІ ст. – пізня середньоукраїнська мова (від Полтавської битви 1709 року до видання Енеїди Котляревського 1798 року);
– кінець ХVІІІ ст. – сучасна українська мова.
Інтенсивне формування нової української мови дослідники пов'язують із другою половиною XVIII – XIX століттями. І в цьому процесі далеко не останнє місце належить письменству преподобного Нестора Літописця.
Přečtěte si také
Premiér Fiala pojede na pohřeb papeže Františka
Českou republiku bude na sobotním pohřbu papeže Františka zastupovat předseda vlády Petr Fiala sdělují Novinky.cz
Dumenko: Kněží UPC říkají, že jsou připraveni dokonce zcela zanechat kněžství, než aby se připojili k nám
Epifanij si postěžoval, že duchovní a věřící UPC se nechtějí připojit k PCU.
Konkláve ve Vatikánu. Jak probíhá volba nového papeže?
Na Velikonoční pondělí, 21. dubna 2025, ve věku 88 let zesnul papež František. Skonal ve své rezidenci v Domě svaté Marty ve Vatikánu. Podle oficiálního vyjádření Vatikánu byla příčinou smrti mozková mrtvice. V posledních měsících trpěl vážnými zdravotními komplikacemi. František, vlastním jménem Jorge Mario Bergoglio, pocházel z Argentiny a post hlavy římskokatolické církve zastával od roku 2013.
Pravoslavné Velikonoce ve světě: Jednota ve víře, rozmanitost v tradicích
Pravoslavný svět právě prožívá největší a nejradostnější svátky roku – svaté Velikonoce, Paschu. Zatímco jádro víry zůstává společné – Kristus vstal z mrtvých! – způsoby, jakými jednotlivé národy tento svátek oslavují, se liší. Přinášíme vám malou mozaiku velikonočních tradic z různých pravoslavných zemí, které ukazují rozmanitost kultur spojenou jednotou víry.
Arcibiskup Michal popřál k Velikonocům: „Kristus vstal z mrtvých!“
Přinášíme plné znění Velikonočního blahopřání arcibiskupa pražského a českých zemí Michala.