В Церкві можуть заборонити акафісти, не затверджені Священним Синодом

Всі акафісти, що не пройшли перевірку церковною традицією і не затверджені Священним Синодом, можуть бути заборонені або обмежені до використання в Руській Православній Церкві, повідомляє Фома із посиланням на офіційний сайт РПЦ.

Відповідний проект «Акафіст у молитовному житті Церкви» надсилається у всі єпархії Руської Церкви для широкого обговорення.

В документі наголошується, що «в сучасному молитовному побуті акафісти займають досить помітне місце», однак «порядок використання акафістів за богослужінням надзвичайно різниться в різних місцевостях і не має загальноприйнятого статутного порядку».

«Крім того, протягом останніх десятиліть введення в молитовний побут новонаписаних акафістів в силу обставин епохи майже не контролювалося церковною владою. Це зумовило ходіння серед віруючого народу численних гімнів, які не відповідають за своєю формою і змістом Переданню Церкви», – підкреслюється в проекті.

У зв'язку з цим Церква закликає віруючих «вживати на молитві в першу чергу ті акафісти, які витримали перевірку багатовіковим молитовним досвідом Церкви, серед яких особливе місце займає акафіст до Пресвятої Богородиці, а з новонаписаних – ті, що отримали схвалення Священного Синоду».

Якщо молитви і піснеспіви руським святим, а також прославленим на нашій землі іконам Богородиці складені в Росії, то молитвослів'я святам, що звершуються з давніх часів, є в більшості своїй перекладами з грецької мови. І дуже багато слів, які ми використовуємо в церковному житті: терміни богослов'я, назви частин храму і церковного начиння, а також молитвослів'їв та піснеспівів, – мають грецьке походження.

В особливих випадках, коли вживання акафістів на конкретному приході увійшло в звичай, проект документа рекомендує виконувати акафіст в одному з місць добового богослужбового кола: на вечірні – після «Уподоб, Господи» і главопреклонної молитви; на навечір'ї – після славослів'я і Символу віри; на утрені – після кафизм або після 6-ї пісні канону; на молебні – перед Євангелієм.

Якщо документ буде прийнятий, тоді Видавництво Московської Патріархії має видати збірник зразкових текстів акафістів, що мають схвалення священноначалія.

Взяти участь в обговоренні документа може кожен охочий на офіційному сайті Міжсоборної присутності, на порталі Богослов.ru та в офіційному блозі Міжсоборної присутності.

Проект документа створений комісією Міжсоборної присутності з питань богослужіння і церковного мистецтва. Коментарі до проекту документа збираються апаратом Міжсоборної присутності до 2 травня 2017 року.

Přečtěte si také

Arcibiskup Michal popřál k Velikonocům: „Kristus vstal z mrtvých!“

Přinášíme plné znění Velikonočního blahopřání  arcibiskupa pražského a českých zemí Michala.

V Jeruzalémě sestoupil Blahodatný oheň

Bohoslužbu v chrámu nad Hrobem Páně vedl jeruzalémský patriarcha Theofilos III.

Velká sobota - Den, kdy Bůh spočívá v hrobě

Velká sobota je dnem ticha, klidu a očekávání. Je to den, kdy se Kristovo tělo nachází v hrobě, ale On sám sestupuje do podsvětí, aby přinesla světlo těm, kdo od pradávna čekali na Spasitele. Je to den, kdy se zdánlivě nic neděje – a přesto se právě dnes odehrává tajemství vítězství nad smrtí

Paschální poselství Posvátného synodu PCČZS

Posvátný synod Pravoslavné církve v českých zemích a na Slovensku se obrátil s Paschálním poselstvím. Oficiální Paschální poselství bylo zveřejněno na webových stránkach většiny eparchii PCČZS.  

Tajemství Kristova hrobu

Symbolem Velkého pátku je hrob Páně, na kterém je zobrazeno tělo Ježíše Krista, sneseného z kříže a uloženého do hrobu.

Veľkopiatkový pozdrav vladyky Juraja

Na oficiální facebookové stránce  Michalovsko-košické eparchie bylo zveřejněno video s veľkopiatkovým pozdravem vladyku Juraja, arcibiskupa michalovsko-košického . V tomto duchovním pozdravu se vladyka obrací k věřícím s výzvou, aby v tento svatý den stáli spolu s celou Církví pod křížem našeho Pána Ježíše Krista a v pokoře mu odevzdali vše, co nesou ve svých srdcích.