Меню Великого посту від православних монастирів: четвер 6-ї седмиці

Шостий тиждень Великого посту присвячений приготуванню вірян до прославлення входу Господнього в Єрусалим на вільні страждання.

Передостанній тиждень Великого посту – підготовка до найбільш строгого Страсного тижня. З суботи шостого тижня Великого посту до Пасхи богослужіння Православної Церкви присвячені подіям, які передували спасительним стражданням і смерті Господа нашого Іісуса Христа, самим Його стражданням та смерті. 

Шоста субота названа Лазаревою, бо Христос в останні дні свого життя воскресив померлого Лазаря, якого він гаряче любив. Коли про це дізналися первосвященики та фарисеї – було прийнято остаточне рішення вбити Іісуса. Настала влада темряви, а з нею і останні дні життя Спасителя.

На шосту неділю випадає велике двунадесяте свято, Вербна Неділя. Віруючі відзначають урочистий вхід Господній в Єрусалим на вільні страждання. Свято символізує, з одного боку, визнання всіма місії Іісуса Христа, а з іншого – прообраз входу Сина Людського в Рай. 

Також цей тиждень християни називають тижнем Ваїй – пальмових гілок, якими віруючі зустрічали та вихваляли Спасителя. В Росії споконвіку пальму замінювали вербою, звідси й назва – Вербна Неділя.  

ВЕЛИКОПІСНЕ МЕНЮ НА ЧЕТВЕР 6-Ї СЕДМИЦІ ПОСТУ – ЇЖА БЕЗ ОЛІЇ

(МЕНЮ СКЛАДЕНО ДЛЯ МИРЯН І МОЖЕ МАТИ ВІДСТУП ВІД ТИПІКОНУ У БІК ПОСЛАБЛЕННЯ)

Готуємо салат з редькою та часником, суп «Простіше пареної ріпи», марципанове поліно.

САЛАТ З РЕДЬКОЮ ТА ЧАСНИКОМ

Інгредієнти
Редька – 1 штука
Морква – 1 штука
Яблуко – 1 штука
Часник – 3-4 зубчики
Лимон – половинка
Суха цедра – 0,75 столової ложки

Приготування

Редьку, моркву, яблуко ретельно вимити, очистити та натерти на дрібній тертці. 
Масу перемішати. Додати подрібнений часник і цедру.
Сік лимона вичавити в салат, перемішати, посолити.

СУП «ПРОСТІШЕ ПАРЕНОЇ РІПИ»

Інгредієнти
Цибулина
Ріпа – 1 штука
Морква – 2 штуки
2 черешка селери
Зелень

Приготування

Цибулю подрібнити, селеру нарізати смужками, кинути в киплячу воду. Моркву нарізати кружечками, кинути туди ж.
Ріпу ріжемо кубиками і закладаємо останньою, щоб вона не розварилась. Додаємо сіль, перець, лавровий лист.
В готовий суп кладемо нарізану зелень.


МАРЦИПАНОВЕ ПОЛІНО

Інгредієнти
Мигдаль сирий – 200 г
Курага – 300 г
Цукор – 200 г
Виноград (кишмиш) – 200 г
Волоські горіхи – 100 г
Мед – 50 г

Приготування

Мигдаль опустити на кілька хвилин в окріп, очистити від шкірки, обсмажити на сухій сковороді 10-15 хвилин. Подрібнити в блендері. З цукру та 2-3 ст. ложок води зварити густий сироп, додати мелений мигдаль, проварити ще 3-4 хвилини, вилити на пласке блюдо і охолодити (накривши харчовою плівкою).
Відкласти 1/3 кураги, решту – залити окропом. Попередньо розпарену курагу перемолоти в блендері з волоськими горіхами, додати мед, прогріти хвилин 5.
Застелити форму плівкою.
Викласти шарами цілу курагу, 1/3 марципана (можна попередньо пропустити через м'ясорубку або вдруге збити в блендері), 1/2 перемеленої кураги, виноград, ще 1/3 марципана, 1/2 перемеленої кураги, останню 1/3 марципана.
Щільно загорнути плівкою, прибрати на кілька годин в холодильник.
Перед подачею поліно перевернути, прибравши плівку.

Přečtěte si také

Souhrn dne - 21. dubna 2026

Zde najdete všechny zprávy naší redakce za dnešní den, z domova i zahraničí.

Primas Řecké pravoslavné církve odsoudil znesvěcení sochy Krista v Libanonu

Vyzval k míru a upozornil na důsledky násilí v době pokračujícího konfliktu.

Zveřejněn datum volby trojice kandidátů na nového gruzínského patriarchu

Výběr trojice (triprosoponu) předchází volbě nástupce patriarchy Eliáše II.

Izraelská armáda potrestala vojáka, který zničil sochu Ježíše Krista

Voják izraelské armády byl odsouzen k 30 dnům vojenské vazby za vandalismus v křesťanské vesnici Debel v Libanonu.

Kázeň metropolity Rastislava na Paschu v Prešove

 „Viera vo Vzkriesenie je základným kameňom kresťanstva" uviedol metropolita vo svojej homílii

V Bílsku-Bělé oslavili Paschu velkým rodinným piknikem

Pravoslavná farnost v polském městě Bielsko-Biała uspořádala v neděli 19. dubna paschální piknik, který spojil stovky věřících při společné oslavě.