В Росії опублікують унікальні записи щоденника ранньохристиянської мучениці
Святі мучениці Перпетуя і Феліцітата. Фото: uznayvse.ru
У другій половині 2020 року колектив фахівців в рамках постійно діючого семінару «Щоденники християнських мучеників» опублікує перший коментований переклад унікального ранньохристиянського пам'ятника «Пристрасті Перпетуї, Феліцітати, Сатура та їх сомучеників». Про це повідомило агенство «Благовест-інфо».
Як розповіла доктор культурології, фахівець з міфології, раннього християнства, раннього іудаїзму і біблеїстики Анна Шмаіна-Великанова, текст стародавнього пам'ятника зберігся двома мовами – грецькою і латинською, – і розповідає читачеві про «реальних людей, які говорять від свого імені, про їх реальних переживаннях».
Твір розповідає про карфагенских катехуменів – людей, які готуються до Таїнства Хрещення. 22-річну знатну Перпетую, рабиню Феліцітату, що знаходиться на 8-му місяці вагітності, раба Ревоката і вільного громадянина Секундула заарештували і засудили до публічної страти, але перед цим, вже в ув'язненні, в'язні встигли прийняти хрещення. Вважається, що по своїй волі до мучеників приєднався і їх катехізатор Сатур.
Як розповіла Ганна Шмаіна, ранньохристиянський пам'ятник міг би бути «приблизно такого ж рівня достовірності», як і багато інших текстів, якби не його унікальні особливості.
За словами культуролога, перша унікальність тексту полягає в щоденниках самої мучениці Перпетуї, де вона послідовно описує події, що відбуваються.
«Сам факт жіночої розповіді від першої особи вже унікальний – античність не знає жіночих щоденників», – підкреслила учений. За її словами, жіночий аспект в тексті всіляко підкреслюється: «вагітність і пологи Феліцітати, про передчасність яких спеціально молиться вся громада (інакше вона не могла б прийняти мученицький вінець разом з усіма – закон забороняв страчувати вагітних); тривога і материнське хвилювання про немовлят; прояв сором'язливості і навіть турбота про зачіску після першої атаки звіра на арені (Перпетуя поправила порване плаття і заколола розпатлане волосся, щоб показати, що вона не в жалобі, а в славі) – все це безпрецедентно в такого роду описах мучеництва», – зазначила дослідниця.
Друга особливість тексту полягає у великій кількості описів сновидінь Перпетуї і Сатура.
«Всі ці бачення виключно екстатичні і реалістичні, – підкреслює Ганна Шмаін, – в них воєдино злиті кілька богословських тем: мучеництво як воцерковлення, євхаристійний сенс мучеництва, друге хрещення кров'ю, пророчий сенс мучеництва. Головний богословський зміст бачень – спілкування зі Святим Духом».
Як повідомляла СПЖ, 8 лютого 2020 року в Києві відкрили виставку, присвячену історії гонінь на Церкву в атеїстичні часи і новомученикам ХХ століття.
Přečtěte si také
Arcibiskup Juraj na teologickém dialogu pravoslavných a katolíků
Na řecké Krétě, v městě Rethymno, probíhá setkání Koordinační komise Mezinárodního smíšeného teologického dialogu mezi Pravoslavnou církví a Římskokatolickou církví.
Izrael vyzval k evakuaci Gazy, papež Lev XIV. apeluje na modlitbu a mír
Izraelská vláda v úterý nařídila okamžitou evakuaci města Gaza.
Poslanec Evropského parlamentu upozornil EU na pronásledování kněží UPC
Bulharský poslanec řekl, že ukrajinské duchovenstvo je pronásledováno a vězněno bez jakýchkoli důkazů.
Svaz pravoslavných novinářů otevřel pobočku v Gruzii
Svaz pravoslavných novinářů má za cíl upevnění pravoslavné víry, obranu křesťanských hodnot a jejich popularizaci.
Konstantinopolský hierarcha: S PCU jsme udělali správnou věc...
Chalkédonský metropolita tvrdí, že Konstantinopolský patriarchát jedná na Ukrajině správně, i když válka brání rychlému rozvoji autokefální církve.