У Корані міститься близько 2500 різних помилок, – дослідники

Коран. Фото: islam-risalyat.ru

Дослідники Корану Ахмад Хашем і Джарджис Гулизаде стверджують, що в тексті священної для мусульман книги міститься близько 2500 орфографічних, синтаксичних і граматичних помилок, повідомляє видання Jihad Watch.

У статтях вчених, опублікованих на саудівських веб-сайтах, міститься заклик «виправити помилки переписувачів в Корані, а також переглянути релігійні тексти у світлі сучасних подань, щоб зробити їх більш зручними для читання і адаптувати їх до сучасності».

У виданні Jihad Watch зазначають, що «ці статті є винятковими, оскільки мусульмани вважають текст Корану божественним і, отже, досконалішим. В результаті явні випадки переписувачів в тексті ніколи не виправлялися».

У статті Ахмада Хашемі, розміщеної на веб-сайті «Saudi Opinions», вказується, що Коран у тому вигляді, в якому він відомий сьогодні, був записаний після життя Мухаммеда, в період правління третього халіфа Усмана бін Аффана (керував 644-656), і з використанням так званої «усманської писемності», названої так на його честь.

Хашем наводить безліч прикладів таких орфографічних помилок і закликає переписати слова в їх сучасній стандартній формі, щоб «зробити текст більш читабельним для сучасних мусульман і більш лінгвістично правильним».

У свою чергу, Джарджис Гулізаде зазначає, що під час пандемії коронавірусу вперше в історії ісламу були внесені зміни у форму ісламського богослужіння, коли мусульманам було дозволено зберігати фізичну відстань один від одного під час молитви замість того, щоб молитися тісними рядами, як того вимагає Коран.

Це, за його словами, «показує, що в ісламі є місце для гнучкості, і що така ж гнучкість може бути застосована до ісламських текстів, які слід переглянути і адаптувати до сучасних уявлень, щоб принести користь мусульманам і всьому людству».

На переконання Джарджиса Гулізаде, «нераціонально розглядати усманську писемність Корану як священну», а потрібно «опублікувати виправлену версію Корану, використовуючи сучасну орфографію, тому що в її нинішній формі вона не підходить для ісламської нації в сучасному світі, і особливо для неарабських мусульман».

За його словами, ця задача повинна бути зроблена Саудівською Аравією, зокрема її королем і наслідним принцом.

Раніше СПЖ писала, що в Австрії мусульмани погрожують вбивством політику за критику Корану.

Přečtěte si také

V Mochově si připomněli sv. Mikuláše za účasti arcibiskupa Michala

Arcibiskup Michal navštívil chrám sv. apoštola Bartoloměje při svátku sv. Mikuláše Divotvůrce, kde sloužil sváteční liturgii.

Pravoslaví jednoduše: Proč v chrámu zapalujeme svíce?

Zapalování svící je jedním z nejviditelnějších projevů zbožnosti. Není to však jen „pěkný zvyk“ nebo způsob osvětlení. Svíce v pravoslaví nese hlubokou symboliku, která propojuje naši modlitbu s obětí.

Athény mají nové pomocné biskupy: Vladyka Ieronymos zdůraznil jednotu

Slavnostní přísaha nově jmenovaných pomocných biskupů. Arcibiskup Ieronymos při této příležitosti vyzval k úzké spolupráci pro dobro celé společnosti.

Připomínáme! Průzkum SPN – Co vede lidi k víře?

SPN zjišťuje, co skutečně vede Čechy a Slováky k víře.

Ekumenický patriarcha Bartoloměj na vánoční slavnosti dětí Romiosyni

Ekumenický patriarcha se setkal s dětmi řecké diaspory v Istanbulu, požehnal jim k Vánocům a vyjádřil naději na mír v oblastech zasažených konflikty.

Křesťané protestují proti LGBT vánoční hře na britské univerzitě

Studenti a křesťanské skupiny kritizují univerzitu v Yorku za povolení inscenace, která podle nich zesměšňuje křesťanskou víru a uplatňuje dvojí metr.