Na polský knižní trh vstoupila publikace „Z Města Já do Města Ty“

Foto: Tiskové materiály nakladatelství

Na polském knižním trhu vyšla nová publikace s názvem „Z Města Já do Města Ty“ od současné řecké autorky dětské literatury Mirsini Wiggopoulou. Do polštiny ji z řečtiny přeložila igumenie Kateřina (Niczyporuk). Kniha již dříve vyšla v několika jazykových mutacích, mimo jiné anglické, francouzské, německé, rumunské, srbské, gruzínské, ruské či arabské. Informoval o tom polský pravoslavný server orthodox.pl.

Autorce i překladatelce je blízká myšlenka duchovní výchovy dětí od nejútlejšího věku, jak ji zdůrazňoval také svatý Paisij Svatohorec. Starší Paisij opakovaně poukazoval na nebezpečí egoismu a vyzdvihoval pokoru jako pravou moudrost. Zdůrazňoval rovněž význam dobré myšlenky, která podle něj dokáže přinést více dobra než mnohé jiné úsilí.

Hrdiny knihy jsou personifikované lidské vlastnosti a postoje – například Tvrdohlavý, pan Trpělivý či paní Pokora. Čtenáře provázejí symbolickou cestou z „Města Já“ do „Města Ty“, tedy od sobectví k lásce k bližnímu. Duchovním kompasem této pouti jsou slova a poučení svatého Paisije.

Publikace je určena především dětem, ale může být inspirací i pro dospělé – jak při výchově nejmladších, tak na jejich vlastní duchovní cestě.

Knihu je možné zakoupit v domě svaté Kateřiny v Zaleszanách, v monastýrských prodejnách a pravoslavných centrech v Polsku i prostřednictvím internetového obchodu cerkiew.pl.

Redakce SPN dříve informovala o novém pravoslavném animovaném seriálu, který seznamuje děti s vírou.

Přečtěte si také

Řecký arcibiskup: Úřad mohu opustit, službu nikoli

Arcibiskup athénský a celé Hellady se v obsáhlém rozhovoru vyjádřil k budoucnosti církve, vztahům se státem i otázce svého nástupnictví.

Pat. Bartoloměj se dostal do konfliktu s hlavou Albánské církve ohledně UPC

Athonitský archimandrita uvedl, že hlava Konstantinopolské církve vyvíjela tlak na primase Albánské pravoslavné církve kvůli jeho postoji k ukrajinské otázce.

„Církev není muzeum“: služba metropolity Gerasima

Metropolita sanfranciský Gerasimos si 22. února připomíná výročí svého zvolení do čela metropolie.

Velký půst je časem radosti a duchovního znovuzrození

Pravoslavný kněžský seminář v Prešově zve věřící k hlubšímu prožití nadcházejícího půstu.

Na polský knižní trh vstoupila publikace „Z Města Já do Města Ty“

Nová dětská kniha inspirovaná učením svatého Paisije Svatohorce vychází také v polském překladu.

V Rožňave sa konala archijerejská liturgia pred začiatkom Veľkého pôstu

Veriaci sa stretli so svojím arcipastierom v kaplnke svätej Barbory a spoločne sa pripravili na vstup do svätého a spásneho obdobia Veľkého pôstu.