Patriarcha Daniil se vyjádřil ke sporu o jazyk v tureckém chrámu
Patriarcha Daniil. Foto: tisková služba Bulharské církve
Patriarcha bulharský Daniil vyjádřil hluboké znepokojení a údiv nad rozhodnutím metropolity Amfilochia, který zastupuje Konstantinopolský patriarchát, zakázat sloužení liturgie v bulharském jazyce v chrámu svatého Jiří v tureckém Edirne. O jeho komentáři informovala i ukrajinská redakce SPN s odkaze na bntnews.
Co se stalo?
K incidentu došlo 6. května, na svátek svatého Jiří. Přibližně 150 bulharských věřících se shromáždilo v chrámu k slavnostní liturgii. Zástupci metropolity Amfilochia, který v oblasti zastupuje jurisdikci Konstantinopolského patriarchátu, však krátce před bohoslužbou oznámili, že liturgie proběhne v řečtině. Bulharská komunita to odmítla. Namísto plnohodnotné liturgie byla nakonec odsloužena pouze krátká modlitba, vedená knězem Karalampim Ničevem z bulharského chrámu v Istanbulu.
Přitom, jak vyplynulo z rozhovorů i videí zmíněných přímo patriarchou, existovala předem uzavřená dohoda o průběhu bohoslužby. Otec Ničev přitom není klerikem Bulharské církve – slouží pod jurisdikcí samotného Ekumenického patriarchátu.
Nadace spravující bulharské církevní památky v Turecku reagovala razantně: předseda nadace Dimitri Jotef oznámil pozastavení veškerých bohoslužeb v chrámu, dokud nebude znovu umožněno sloužit v bulharštině. Metropolitovi byl dočasně zakázán vstup do objektu za účelem konání bohoslužeb. Chrám zůstává otevřen pro návštěvníky, osobní modlitbu a zapalování svíček.
Vyjádření patriarchy
„Neshody s metropolitou Amfilochiem a bulharskou komunitou – protože v Edirne chodí do chrámu převážně Bulhaři – trvají již nemálo dlouho. Tyto problémy jsou známy jak církevnímu správnímu radě, tak nadaci, která se stará o chrámy v Istanbulu i v Edirne. Jsou známy Konstantinopolskému patriarchátu, jsou známy i nám. A to, co ve mně vzbuzuje takové nedoumění – ví se, že takový odpor vede k výsledkům, k nimž logicky vedl. Opakujeme to, co bylo před 150 lety, kdy se bojovalo za právo kázat v samostatném bulharském jazyce.
A toto nedorozumění… já osobně nemohu pochopit, nemohu si vysvětlit, proč se tato věc děje.
Jaký je problém dovolit duchovnímu, který je knězem Ekumenického patriarchátu – otci Charalampimu Ničevovi? Je to klerik Ekumenického patriarchátu, přišel ten den sloužit. Existovala předchozí dohoda, jak jsme viděli z videí a jak vyplynulo z rozhovorů s panem Dimitarem Jotevem. Včera jsme s ním mluvili po telefonu, mluvili jsme i s otcem Charalampim. A tak nechápu – jaký je to problém, když tam přišlo 150 Bulharů, dovolit, aby byla odsloužena liturgie v bulharštině? I kdyby ji odsloužil jen on sám – vždyť lid přišel právě kvůli tomu.
Lid tento svátek ctí a tyto věci byly v minulosti nesmírně citlivé. Nevidíme důvod, proč je v dnešní době nutné znovu rozdmýchávat něco, co je zcela zbytečné. Rozdmýchávat právě tuto otázku, místo aby se dala příležitost knězi, který slouží v bulharském, slovanském jazyce, aby bohoslužbu vykonal. Nemohu pochopit, co tomu tak brání – vše mohlo být klidné a krásné," prohlásil patriarcha Daniil.
Na otázku, zda sdílí rozhodnutí nadace nepouštět do chrámu řecké kněze, odpověděl: „Oni na to mají podle turecké legislativy právo, jelikož jsou registrováni jako náboženská organizace podle zákonů tureckého státu. Mají plné právo to udělat. Myslím, že toto rozhodnutí přichází jako výsledek mnoha jednání a mnoha pokusů vyřešit otázku jiným způsobem."
Zároveň vyjádřil naději na smírné řešení: „Věřím, že odpovědní činitelé vezmou v úvahu historii, tu vzdálenou i tu nedávnou, a najdou pro tuto otázku zdárné řešení, aby byli všichni spokojeni, aby tam probíhala pravidelná bohoslužba v srozumitelném jazyce a nebyly důvody k takovému napětí a zmatkům."
Sultánský ferman a dohoda z roku 1945
Moderátorka BNT připomněla, že otázka jazyka bohoslužby je v zásadě právně vyřešena, a to hned dvakrát: sultánským fermanem, jímž byla v 19. století obnovena Bulharská exarchie, i dohodou o zrušení schizmatu z roku 1945. Patriarcha to potvrdil: „Je to tak, je to vyřešeno, ale vidíme, že jsou zde problémy a doufáme, že se dospěje k úspěšnému vyřešení věci."
Odkaz na události před 150 lety není náhodný. Jde o přímou narážku na bulharsko-řecký církevní konflikt 19. století, kdy se Konstantinopolský patriarchát stal nástrojem helénizace slovanského obyvatelstva. Bulharský boj za liturgické a církevní osamostatnění vyvrcholil vyhlášením Bulharského exarchátu sultánovým dekretem v roce 1870 a následnou schizmou, již Konstantinopol formálně ukončila až o 75 let později.
SPN dříve informoval: Bulharský patriarcha: Pro pravoslavné zdravotníky je eutanazie nepřijatelná
Přečtěte si také
Vědkyně vzpomíná na energii při otevírání Kristova hrobu v Jeruzalémě
Profesorka Antonia Moropoulou, která vedla restaurování Božího hrobu, popsala silný prožitek při odkrývání památky. Výzkum potvrdil historickou autenticitu místa.
Metropolita Nikolaos obdržel čestný doktorát Západoattické univerzity
Slavnostní ceremonie se nekonala v akademických prostorách, ale v jednotce paliativní péče Galilea – jako poselství podpory trpícímu člověku.
Nová kniha analyzuje vliv patriarchy Theodora II. v Africe
Vyšla publikace archimandrity Kyrilla Alexandropoulose, která poprvé komplexně analyzuje celoafrické dílo alexandrijského patriarchy z pohledu teologie i bioetiky.
Patriarcha Daniil se vyjádřil ke sporu o jazyk v tureckém chrámu
Bulharský patriarcha vyjádřil údiv nad zákazem sloužit liturgii v bulharštině v Turecku. Spor s konstantinopolským hierarchou přirovnal k bojům před 150 lety.
Křesťané jsou hlavními oběťmi islamistického násilí na východě Konga
Nová zpráva dokumentuje masakry, únosy a systematické útoky skupiny napojené na Islámský stát v převážně křesťanských oblastech.
Před 45 lety byl spáchán atentát na papeže Jana Pavla II.
13. května 1981 padly na Svatopetrském náměstí výstřely, které mohly změnit dějiny katolické církve. Papež přežil a střelci odpustil.