Папа Римский изменил текст молитвы «Отче наш»
Папа Римский Франциск. Фото: REUTERS
Папа Римский Франциск изменил английский текст христианской молитвы «Отче наш», которая, по его мнению, была неправильно переведена с арамейского. Об этом сообщает британский таблоид The Daily Mail.
Речь идет о последней строчке в молитве Господней, которая на протяжении столетий звучала, как «и не введи нас во искушение, но избави нас от лукавого».
По мнению папы, данный текст английского перевода подразумевает, что Бог, а не сатана, вводит людей в искушение. Поэтому, после 16 лет исследований, папа одобрил текст, который теперь гласит «не позволяй нам впасть в искушение» (do not let us fall into temptation), что ближе к французскому переводу, который был изменен ранее.
Понтифик отметил, что «Я тот, кто падает. Это не Бог толкает меня в искушение, чтобы увидеть, как я упал. Отец этого не делает, Отец помогает тебе немедленно встать».
Однако, в тексте Евангелия от Матфея (глава 6, стих 13) и Евангелия от Луки (глава 11, стих 4) говорится «и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого», что, по мнению комментаторов данного решения папы, дает основания утверждать, что папа изменил не только текст молитвы, но и текст Евангелия.
Ранее, СПЖ писал, что Священный Синод Болгарской Церкви выпустил особую резолюцию относительно визита главы Римско-Католической Церкви Папы Римского Франциска в Болгарию, согласно которого, общая молитва с папой – недопустима.
Читайте также
В Украине «духовника Трампа» заверили в религиозной свободе
Пастор Бернс заявил, что Украина, несмотря на войну, – «маяк религиозной свободы».
Братия лавры поздравила митрополита Павла с 31-летием служения наместником
Монахи Киево-Печерской лавры выразили надежду, что вскоре смогут молиться вместе со своим наместником.
Амстердам: Вторжение в пещеры Лавры – возврат к советским преследованиям
Международный юрист осудил действия Минкультуры по проверке святых мощей в пещерах Киево-Печерской лавры, назвав это нарушением религиозной свободы.
Более 20 стран ЕС осудили Венгрию за запрет пропаганды ЛГБТ среди детей
«Это ограничивает право на мирные собрания и свободу выражения мнений», – заявляют дипломаты в совместном заявлении.
Блаженнейший возглавил хиротонию епископа Раховского
В Агапитском храме лавры Предстоятель УПЦ рукоположил викария для Хустской епархии.
Митрополит Виктор: Больно, что мощи лавры превращают в объект для опытов
По словам архиерея, особую тревогу вызывает вопрос о том, как будут обращаться с мощами члены научной комиссии.