Християнські Церкви виступили проти зміни статусу Храмової гори
У заяві, підписаній представниками 13-ти громад, засуджуються будь-які прояви насильства і виражаються побоювання щодо «будь-яких змін статус-кво», який являє собою звід правил користування святими місцями у всьому Старому місті Єрусалима і, зокрема, гарантує доступ до святинь віруючих різних релігій.
«Будь-яке посягання на непорушність статус-кво може призвести до серйозних та непередбачуваних наслідків, які вкрай небажані в нинішній атмосфері релігійної напруженості», – йдеться в заяві християнських лідерів.
Глави та представники Церков також висловили особливу подяку Хашимітському королівству Йорданія, яке, у відповідності зі статусом-кво, здійснює функції зберігача мечеті Аль-Акса і всіх святинь Єрусалиму та Святої землі.
Серед підписантів заяви – православний Патріарх Єрусалимський Феофіл III, апостольський адміністратор Латинського патріархату Єрусалима архієпископ Пьєрбаттіста Піццабалла, францисканський кустод Святої землі священик Францеско Паттон та інші християнські лідери.
Читайте матеріали СПЖ тепер і в Telegram.
Přečtěte si také
Pravoslavný křesťan Jágr pokřtil svou knihu, požehnal ji katolický kněz
Hokejová legenda Jaromír Jágr dnes v Praze slavnostně pokřtil svou novou knihu s názvem Já68. Publikace nabízí nejen ohlédnutí za jeho výjimečnou sportovní kariérou, ale i osobní pohled na život a víru.
Dvě třetiny světa čelí porušování náboženských svobod, ukazuje zpráva ACN
Nová zpráva organizace Církev v nouzi odhaluje, že v 62 zemích světa je náboženská svoboda vážně omezována.
Nové národní kulturní památky!
Vláda rozšířila seznam národních kulturních památek o třináct objektů
Metropolita Rastislav: „Bojovníci za očistu pravoslávia “ rozdeľujú Cirkev
Metropolita Rastislav během liturgie varoval před rostoucími spory uvnitř církve a vyzval věřící i duchovní, aby místo rozdělování usilovali o jednotu, pokoru a lásku.
Rakouský parlament zakázal používání „ genderového jazyka“ v dokumentech
Rakouský parlament se rozhodl ukončit používání genderově inkluzivního jazyka v oficiálních dokumentech.