Священики з України та Білорусі обговорили тонкощі сурдоперекладу молитов
У семінарі взяли участь священнослужителі та перекладачі з України та Білорусі, а також православна громада глухих при Свято-Троїцькому Іонинському монастирі. Семінар курував архієпископ Обухівський Іона.
Учасники семінару наголосили, як важливо допомагати нечуючим брати участь у житті Церкви та її Таїнствах.
У ході семінару були обговорені проблеми перекладу Літургії, розроблений переклад текстів освячення житла, панахиди і Таїнства Хрещення.
Також, в Свято-Троїцькому Іонинському монастирі були здійснені Божественні Літургії з сурдоперекладом.
Читайте матеріали СПЖ тепер і в Telegram.
Přečtěte si také
Bulharská liturgie zazněla v německé bazilice sv. Víta
Metropolita Antonij připomněl odkaz svatého Metoděje a význam slovanské bohoslužby.
Vatikán zřídil komisi pro otázky umělé inteligence
Nová struktura se má zabývat dopady umělé inteligence na člověka, společnost i duchovní život.
Arcibiskup Juraj priniesol do Michaloviec relikvie rumunských svätcov
V michalovskej katedrále si veriaci pripomenuli svätých mníchov-divotvorcov Nathana, Paisija a Silasa zo Sihastrie Putnei.
Filaret: V roce 2008 jsem tajně cestoval k Bartolomějovi a dohodl uznání UPC KP
V rozhovoru z roku 2017, který byl nyní zveřejněn, přiznal primas UPC KP, že osobně vedl tajná jednání na Fanaru, přestože ho Konstantinopol oficiálně považovala za anatematizovaného – a že Fanar nabízel nikoli autokefálii, nýbrž pohlcení UPC KP.
Státní tajemník USA se setkal na Fanaru s patriarchou Bartolomějem
Na setkání s patriarchou Bartolomějem se hovořilo o církevním životě v Turecku a o práci s pravoslavnou diasporou v USA.