Великий покаянний канон в редакції митрополита Іонафана (Єлецьких) доступний в мережі

2824
16 Bereznya 2016 11:19
340
Великий покаянний канон в редакції митрополита Іонафана (Єлецьких) доступний в мережі

На сайті митрополита Тульчинського і Брацлавського Іонафана з'явився Великий покаянний канон святого Андрія Критського російською мовою в оновленій редакції самого митрополита. Про це повідомляє офіційний сайт правлячого єпископа Тульчинської єпархії УПЦ.

«Особливістю оновленого російського викладу (для архаїки з мінімальним залученням церковнослов'янської лексики) є доступний і ясний сенс важких для розуміння тропарів канону, що безсумнівно принесе духовну користь його читачам», – наголошується в повідомленні.

Найближчим часом автор викладе на своєму сайті оновлений текст російського викладу з проставленим наголосом над кожним словом тексту, що полегшить його келійне читання. Церковно-російський виклад тексту канону без наголосів слухати тут.

15 березня, у вівторок першої седмиці Великого посту митрополит Тульчинський і Брацлавський Іонафан, під час відвідування міста Гнівань на Вінниччині, на прохання парафіян Свято-Духівського храму прочитав покаянний канон святого Андрія Критського церковно-російським говором. На шостій пісні канону митрополит Іонафан виконав кондак древнім знаменним розспівом на фоні грецького ісона духовенства, яке служило з ним службу, що справило враження на тих, хто молився.


Pokud jste si všimli chyby, označte příslušný text a stiskněte Ctrl+Enter nebo Odeslat chybu, abyste o tom informovali redakci.
Pokud v textu najdete chybu, vyberte ji myší a stiskněte klávesy Ctrl + Enter nebo toto tlačítko. Pokud v textu najdete chybu, vyberte ji myší a klikněte na toto tlačítko. Vybraný text je příliš dlouhý!
Čtěte také